Mite minu furi no mainichi ni naresugita Before I realized it, I was used to the everyday,
Boku wa miushinatta I got lost.
Garanimonaku kyou kimi no yasashii kotobani Even though it's not like me, to your kind words.
Jibun wo hidoku hajiita I felt embarrassed by myself.
Suiheisen no mukougawaga marudenozokerukurai Almost like I can look into the horizon...
Haresugita sora kagerihahitotsukaenai Too bright the sky to do anything,
Dare kaga boku wo kegashita dakara boku mo Someone hurt me, so I too,
hito wo uragittakita hurt someone.
Ai no katachi wo baka-rashi tsukurimonodato How stupid the shape of love is.
koso koso waratta I laughed quietly.
Tookude hakouga yureteiru Faraway waves of light move...
Mou kanashii kotomo subarashii kotomo I don't want to purposely break [this isn't right, is it... subarashii is.. great, isn't it?)
Muriyari fumi tsubushi takunai sad or even beautiful things anymore.
----- Episode 4 of honey and clover, near the end. Translation credits go to C1, not a group I'm familiar with.
Some of the longer word were badly split - so I've added some spaces in obvious places, like between "Boku" and "wa" on line two. I'm surprised at the number of word/phrases I recognized... nice to know I haven't forgotten everything I learned. I should review stuff at some point.
In case any of you don't have DD's blog feed syndicated to your livejournal:
She is considering writing the third book in the cat wizards series, The Big Meow, but she needs our input!
To summarize: it would be "publication on demand", which would mean...
...a "trade paperback" perfect-bound copy of The Big Meow is going to cost you hardcover prices, not paperback. If I'm to make any money at all on the deal (by which I mean, at least recoup my publishing and labor expenses), you're going to be paying $20-25 for a copy of this book.